Translation of "one tell" in Italian

Translations:

una cosa

How to use "one tell" in sentences:

How does one tell a child?
Come si dicono queste cose a un bambino?
Some of my critics, Brutus, for one tell me my Latin is not only ungrammatical, but common.
ln una sua critica Bruto, per esempio trova il mio latino non solo sgrammaticato, ma comune.
Number One, tell me about this group's leader.
Numero Uno, mi parli di questa specie di leader.
After next one tell Maggie to come to my office.
Di' a Maggie di venire nel mio ufficio appena può.
Tank no one tell you that.
E grazie al cielo nessuno te lo ha detto.
Why does no-one tell me anything?
Mi spiace, signore. - Perche' nessuno mi dice nulla?
Well, why does no one tell me the prison gossip?
Beh, perche' nessuno mi racconta i pettegolezzi della prigione?
So however you want to handle it amongst yourselves Is your business, but how 'bout no one tell Mike?
Tuttavia se volete parlarne fra voi, sono affari vostri, ma che ne pensi se nessuno ne parla a Mike?
Why did no one tell me this at the time?
Perche' nessuno me l'ha detto all'epoca?
Why did no one tell me this before?
Perché nessuno me l'ha detto prima?
One... tell your mother no one is hurting Chloe on my watch.
Primo... dì a tua madre che nessuno farà del male a Chloe finché ci sarò io.
Why did no-one tell me this before?
Perche' nessuno me lo ha detto fino ad ora?
Come one, tell her that you didn't do it.
Dai, dille che non sei stata tu!
One, tell anyone you are playing the game.
Uno, se dici a qualcuno che ci stai giocando.
No-one tell you the war's over?
Nessuno le ha detto che la guerra è finita?
Trust no one, tell no one, until the girl is safe on Qreshi soil.
Non fidarti di nessuno e non parlarne con nessuno - finche' la ragazza non e' su Qresh.
Does one tell people that at work?
Si dice o non si dice?
As your friend, I command you, Dark One, tell me, why are you so afraid to give up the darkness?
Come tua amica, io ti ordino, Oscuro... dimmi perche' hai cosi' paura di liberarti dell'oscurita'?
Did no-one tell them it's the day of rest?
Nessuno ha detto loro che è giorno di riposo?
And should one tell you to fuck off, you'd have nothing more than a bad day.
E se uno di loro ti dicesse di andare a farti fottere non sarebbe altro che una giornata no.
well, if you have a problem with this one, tell me now.
Beh, se hai qualche problema, dimmelo subito.
One: tell a meddlesome female friend about the Playbook.
IL SUB Fase 1: parla della Guida Strategica ad un'amica indiscreta.
"If the treasure you do seek, no one tell and no word speak.
"Se del tesoro vai a caccia, non dirlo a nessuno, e' una minaccia.
Good one... tell that to the stitching on your ratty panties, or wear higher jeans on laundry day.
Dillo alla cucitura sulle tue mutande consumate, o indossa jeans piu' alti nel giorno del bucato.
Why did no-one tell me you were in it?
Perché nessuno mi dica eri dentro?
Bossy one... tell maniac one that he should only speak for stupid gibberish, and not words.
Prepotente, di' al Pazzoide che puo' esprimersi solo con stupidi grugniti, non con parole.
And why did no one tell us that our niece was still alive?
E perche' nessuno ci ha detto che nostra nipote era ancora viva?
Did no one tell you that tits Are meant to be on women, not men?
Nessuno ti ha detto che le tette devono stare sulle donne, non sugli uomini?
Who was it that told him that he had to smile, and then why did no-one tell him to stop?
Chi e' stato a dirgli che doveva sorridere, e poi perche' nessuno gli ha detto di fermarsi?
Did no one tell you to write about what you know?
Devi scrivere di quello che sai, non te l'hanno mai detto?
Number one, tell me who you think you are
Numero uno, dimmi chi ti credi di essere
Lord Curzon once said he saw people bathing in the North Sea, and he said, "Why did no one tell me what white bodies the lower orders have?"
Lord Curzon una volta ha detto di aver visto gente che faceva il bagno nel Mare del Nord, e ha detto, "Perché nessuno mi ha detto che le classi sociali inferiori hanno il corpo così bianco?"
Number 30, I really like this one: Tell your partner what you like about them; be very honest this time, saying things you might not say to someone you just met.
Numero 30, questa mi piace molto: Dì al tuo partner cosa ti piace di lui/lei; sii onesto stavolta, dì cose che non diresti mai ad una persona che hai appena conosciuto.
Lesson one: tell people how much water they really have.
Prima lezione: dite alle persone di quanta acqua dispongono realmente.
8.0764489173889s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?